Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی معاونت سیما، ابوالفضل صفری تهیه کننده برنامه «سلام صبح بخیر» گفت: در طراحی اولیه ای که برای این برنامه داشتیم موضوعات مختلفی را مد نظر قرار دادیم از جمله بخش‌های سرگرمی و آسیب های اجتماعی و به طور کلی هر آنچه در زندگی روزمره با آن درگیر هستیم در این برنامه جای دارد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی ادامه داد: پس از فرمایشات مقام معظم رهبری در خصوص اهمیت زبان و ادبیات فارسی، برنامه «سلام صبح بخیر» با جدیت بیشتری به این موضوع مهم ورود کرد و «میز ادبیات فارسی» را به عنوان رکن اصلی این برنامه در نظر گرفت. تمامی بخش های این برنامه صبحگاهی تابعی از «میز ادبیات فارسی» شده و بحث پاسداشت و در واقع احترام به زبان و ادبیات فارسی را از خودمان شروع کردیم.

صفری اظهار کرد: «میز ادبیات فارسی» در این برنامه به صورت پرونده محور ارائه می شود، بدین معنا که متناسب با روزهای خاص مانند گرامیداشت فردوسی کل برنامه را با محوریت این شخصیت ارائه می دهیم. تمام تلاشمان این بوده است که از همه ظرفیت های زبان فارسی در این برنامه استفاده کنیم.

این تهیه کننده با اشاره به اینکه با هدف تولید برنامه ای جذاب برای مبحث مهمی چون ادبیات فارسی از افراد خبره در حوزهای شعر، نویسندگی و به ویژه طنزپردازان استفاده خواهد شد، ادامه داد: برای ایجاد جذابیت برای مبحث مهمی چون زبان و ادبیات فارسی تمام تلاشمان این بوده که از اساتید بنام در این حوزه استفاده کنیم و این مباحث با جذابیت های تصویری همراه باشد.

فوژان احمدی از سال ۸۵ در برنامه های مختلف تلویزیون مشغول به فعالیت بوده و دانشجوی دکترای ادبیات فارسی است که به عنوان کارشناس مهمان «میز ادبیات فارسی» در برنامه «سلام صبح بخیر» حضور دارد.

برنامه «سلام صبح بخیر» یک مجله صبحگاهی با محوریت حال خوب، موضوعات مختلف اعم از اجتماعی، ورزشی و فرهنگی است که هر روز ساعت ۷ صبح از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

کد خبر 4639223 عطیه موذن

منبع: مهر

کلیدواژه: شبکه سه سیما ادبیات فارسی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۰۳۷۳۱۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تفسیر یک ضرب‌المثل در برنامه تلویزیونی | این ضرب‌المثل درباره افراد متظاهر است | ویدئو

دریافت 15 MB

به گزارش همشهری آنلاین، پژوهشگر حوزه ادبیات به تفسیر ضرب المثل ایرانی با گرگ دمبه می‌خوره با چوپون گریه می‌کنه پرداخت.

بهروز اتونی، پژوهشگر حوزه ادبیات در برنامه صبحانه ایرانی گفت: ضرب المثل ایرانی با گرگ دمبه می‌خوره با چوپون گریه می‌کنه، به افراد متظاهری اشاره دارد که شخصیت ثابتی ندارند و گاه در جمع خوبان و گاه در جمع بدکاران می‌نشینند.

کد خبر 848673 منبع: باشگاه خبرنگاران جوان برچسب‌ها ادبیات زبان فارسی خبر مهم تلویزیون - صدا و سیما

دیگر خبرها

  • شبکه خبر ۲ صدا و سیما هک شد؟ صدای بی بی سی فارسی روی پخش زنده!
  • ادبیات فارسی بر قله جهان + فیلم
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • دروغ؛ رکن اساسی رسانه روباه پیر
  • تفسیر یک ضرب‌المثل در برنامه تلویزیونی | این ضرب‌المثل درباره افراد متظاهر است | ویدئو
  • پوست موز زیر پای بی‌بی‌سی
  • چرا گزارش بی‌بی‌سی درباره نیکا شاکرمی جعلی است؟
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را گزارش بدهند
  • شعر فارسی فلسطین به دست عرب زبانان نمی‌رسد
  • در مکتب تو همیشه شاگردم من